Inga et Lauma : le conte de Cendrillon de la vieille Lettonie

Madeline Nielsen 20 octobre 2017
la magie
Ajouter aux favoris

Connectez-vous pour ajouter un récit à votre liste de favoris.

Cacher

Déjà membre? Connexion. Ou Créer gratuit Fairytalez Compte en moins d'une minute.

Il était une fois un homme nommé Andris qui avait une femme charmante, laquelle lui donna une fille qui lui ressemblait trait pour trait, et ils la nommèrent Inga. Quand Inga eut deux ans, sa mère mourut subitement. Le père d'Inga, Andris, s'est remarié avec une pauvre couturière nommée Agnese, très belle, mais réputée être une sorcière. Elle lui donna des jumeaux : un fils borgne nommé Janis et une fille borgne nommée Kristine. Agnese méprisait Inga et a raconté tant de mensonges à son père sur son comportement, mais Andris n'y croyait pas et aimait Inga d'autant plus. Agnese faisait donc de son mieux pour tourmenter Inga lorsque son père était au travail. « Va dans la cuisine et travaille, vilain enfant », dit Agnese. Il était vrai qu'Agnès était une sorcière et qu'elle ne supportait pas sa pureté. La petite Inga était donc contrainte de servir sa famille et ne recevait que peu de choses en retour. Kristine, à qui sa mère avait enseigné la magie, était cruelle envers Inga et lui jouait de méchants tours, mais Janis était plus gentil et lui glissait souvent de la nourriture en plus car il pleurait de sa douleur. Agnese et Kristine étaient très jalouses de la beauté d'Inga et cherchaient des moyens de la chasser. Un jour, Kristine a crié : « Inga, j'ai faim ! » « Apporte-moi du cresson et prépare-moi une salade. » « Inga, dit Agnese, ce serait gentil si tu rapportais du cresson à ta sœur. » « Mais belle-mère, protesta Inga, il n'y a plus de cresson. » « Ne discute pas, va chercher du cresson, sinon tu n'auras plus de maison. » Inga fut donc obligée d'y aller. Au marais, Inga pleurait amèrement car elle ne trouvait pas sa récolte, quand soudain la bonne fée Lauma lui apparut. « Qu'y a-t-il, mon enfant ? » « Oh, sainte ! » s'écria Inga, « ma belle-mère m'a obligée à cueillir du cresson et il n'y en a pas ! » « Ne désespère pas, mon enfant », dit Lauma, et d'un geste de la main, une magnifique cigogne blanche et argentée apparut. « Dis-lui ce que tu souhaites et sa cigogne t’apportera tout ce dont tu as besoin », dit Lauma avant de disparaître. Inga était ravie et supplia la cigogne de lui donner du cresson ; celle-ci ouvrit son bec et lui en offrit un panier entier. Inga, toute joyeuse, courut chez elle et apporta son repas à sa sœur stupéfaite. Qu'elle a mangée goulûment sans même en partager avec Janis. En rendant visite à la jolie cigogne chaque fois qu'elle le pouvait, Inga recevait de beaux vêtements et de la bonne nourriture. Elle a même apporté des cadeaux pour Janis et Kristine. Sa belle-mère Agnese commença à se méfier du comportement d'Inga et voulut savoir d'où elle tenait toutes ces choses. Elle appela Janis en privé et lui demanda d'aller avec Inga au marais pour voir qui subvenait à ses besoins. Ils se rendirent donc ensemble dans le marais, et Inga demanda : « Janis, s'il te plaît, ne dis rien à maman de ce que tu vois ici. » « Je te le promets », répondit-il. Puis, appelant la cigogne, Inga donna à Janis du pain et du gâteau pour toute la journée. À leur retour, Agnese posa les questions à Janis, qui répondit : « Je n'ai rien vu. » Furieuse, Agnese envoya Kristine sortir avec Inga. À leur arrivée, Inga a supplié Kristine de ne rien dire et Kristine a dit oui. Lorsque la cigogne argentée arriva, Inga offrit des fruits et des ris de veau à Kristine, et elles repartirent ensemble. Kristine a dit à sa mère : « Maman ! » Inga possède une cigogne argentée magique qui lui donne tout ce qu'elle désire. Ça ne m'arrive jamais !! » « Ce petit morveux ! « Dire qu’elle peut vivre mieux que nous tous ! » Agnès appela son mari et lui ordonna d’abattre la cigogne argentée et de lui apporter sa viande. Le père demanda donc à sa fille de le conduire au marais. Inga s'exécuta, mais elle pleura sans cesse en assistant à la mort de l'oiseau argenté. Comprenant qu'il avait été dupé, le père fouetta brutalement Agnese. Lauma réapparut en entendant les pleurs d'Inga. « Ma chérie, prends les plumes et les os, enterre-les dans la terre et ce qui poussera te donnera tout ce que tu désires. » Inga obéit, les prit et les enterra à la lisière de la forêt. À son réveil, elle découvrit à cet endroit un magnifique peuplier chargé de belles baies. Quelques années plus tard, les enfants ont grandi. Inga travaillait toujours dur, mais elle restait belle. Kristine était traitée comme une reine et habillée comme telle, mais elle était absolument laide. Janis resta le même, gentil et humble, et travailla avec son père dans les champs. Un jour, une proclamation parvint du palais royal annonçant que le roi donnait un bal. Il voulait trouver une épouse pour son fils. Agnese et Andris se préparèrent donc à se rendre au palais avec leurs enfants. Agnese a dit : « Allez-y avec Janis et Kristine. » Je vais m'occuper d'Inga pour qu'elle soit prête. Andris partit donc avec les deux et Agnese jeta un sort pour mettre la maison dans un désordre total et en ruines et dit à Inga : « Regarde ce désordre ! Tu vas nettoyer ça avant notre retour, sinon tu vas le payer cher ! » Sur ces mots, Agnese gifla Inga et partit. Inga se leva, se lava, courut vers l'arbre, cassa une branche, bénit la maison et tout redevint comme neuf. Puis elle se tapota l'épaule et une magnifique robe, des gants blancs et des chaussures argentées apparurent sur elle. Alors apparut un magnifique griffon d'argent et emporta Inga jusqu'au palais. Le prince Valdis dansait avec Kristine lorsque soudain, tout le palais s'est émerveillé de la princesse sur le griffon à l'extérieur. Valdis accourut aussitôt à sa rencontre et fut frappé par sa beauté et sa gentillesse. Valdis la prit sous son aile et resta à ses côtés toute la nuit. Andris et Janis ne l'ont pas reconnue, même Agnese et Kristine étaient stupéfaites et rongées par la jalousie et la haine. Inga savait qu'ils l'avaient repérée et ils s'enfuirent si vite que le prince Valdis lui retira ses gants, Inga lui jeta ses chaussures d'argent et s'enfuit sur son griffon. De retour chez elle, Inga cacha la robe dans les branches du peuplier et remit ses haillons. La famille est rentrée chez elle et a raconté à Inga tout ce qui s'était passé. Le prince Valdis rassembla ses hommes et partit à la recherche, à travers le royaume, de la jeune fille qui correspondait aux pantoufles et aux gants. Au bout de trois jours, il se retrouva chez Andris et lui demanda s'il avait des filles. «Monseigneur, j'ai deux filles.» « Ma fille aînée Inga et ma cadette Kristine. » Agnese présenta Kristine et lui enfila de force les chaussures tout en essayant de lui mettre les gants, mais ceux-ci brûlèrent terriblement Kristine, ainsi que les autres filles. Inga était enfermée dehors, dans l'abri de jardin. Janis prit la clé et se glissa jusqu'à la porte du cabanon pour l'ouvrir. Inga sortit et enfila immédiatement ses chaussures et ses gants avec aisance. Elle avait également la robe qu'elle portait le soir du bal. Valdis ordonna à Agnese de préparer sa belle-fille pour son voyage. Agnese enferma Inga dans un coffre, habilla Kristine avec ses vêtements et lui mit un voile sur le visage. « Ne l’enlève pas avant d’avoir épousé le prince. » Janis insista pour qu’il les accompagne au palais, car il était le frère de la future princesse. Valdis acquiesça, et lorsqu'ils furent quelque temps plus loin, Janis lui murmura : « Tu prends la méchante pour épouse, ton amour est dans le cœur. » Le prince découvrit la supercherie, ordonna que Kristine soit jetée sous les pieds de la mariée et prit Inga pour épouse. Kristine, consciente du pouvoir magique de sa mère, se transforma en chêne vénéneux. Entre-temps, le prince épousa Inga, qui maria son frère à une dame de la cour, et ils vécurent heureux pendant un certain temps. Pendant ce temps, Andris était tellement dégoûté par la cruauté de sa femme envers Inga qu'il la chassa de la maison, et elle alla se réfugier auprès de sa fille, la reine. Alors qu'elle passait près du pont, elle entendit Kristine l'appeler. « Maman ! » « Es-tu là ? » « Oui, je suis là, petite maman ! » Ils m'ont jetée à terre et maintenant je suis le chêne ! » Agnès a redonné à sa fille sa forme originelle. Ils entrèrent dans le palais, dans la chambre d'Inga. Agnese lança un sort sur elle et la transforma en sanglier aux cheveux cuivrés. Kristine prit une potion qui lui donna l'apparence et la forme d'Inga. Le prince ne remarqua pas la différence et prit Kristine pour épouse. La cour informa le prince de la capture d'un sanglier monstrueux qui ravageait la campagne et dévorait les récoltes. Kristine, dans le rôle d'Inga, ordonna que le sanglier soit abattu. Elle demanda au prince le foie et le cœur pour les manger. Le prince fut choqué par cette demande, car sa femme aimait tous les animaux, mais il déclara qu'il le tuerait le lendemain. Entre-temps, le prince aperçut un être lumineux et reconnut Lauma. « Mon prince, Inga, ta douce épouse, est le sanglier que ton peuple veut tuer. » La fille de cette méchante sorcière est votre femme, allongée à vos côtés. Si tu veux retrouver ta véritable épouse, frappe le sanglier en croix dans le dos avec ton épée et elle apparaîtra. « Puis, prends l’eau du lac qui jaillira et en badigeonne la fausse épouse. » Le prince obéit aux ordres de la fée et Inga revint plus belle que jamais. Il prit ensuite un bol, y puisa de l'eau bénite et en aspergea Kristine. Elle était tellement brûlée que Kristine a avoué ses méfaits et ceux de sa mère et a imploré la pitié. Kristine fut déchirée par quatre chevaux tandis qu'Agnese fut éviscérée et décapitée. Andris, le père d'Inga, fut immédiatement amené au palais et mourut, vieil homme heureux. Inga, son prince et même Janis vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours.