Hattyúfehérke és Rókafarkú leány
Jelentkezz be, hogy hozzáadhass egy mesét a kedvenceidhez
Már tag vagy? Bejelentkezés. Vagy Teremt ingyenes Fairytalez fiók kevesebb mint egy perc alatt.
Szerzői megjegyzés: Ez a történet Svédországból származik.
Volt egyszer egy gonosz asszony, akinek volt egy lánya és egy mostohalánya. A lány csúnya és gonosz természetű volt, de a mostohalánya gyönyörű és jó, és mindenki, aki ismerte, jó egészséget kívánt neki. Amikor a lány mostohája és mostohalánya ezt látták, gyűlölni kezdték a szegény lányt.
Egy nap történetesen a mostohaanyja elküldte a kúthoz vizet meríteni. Amikor a lány odaért, egy kis kezet látott kinyúlni a vízből, és egy hang szólt:
„Szép és jó leány, add nekem az aranyalmádat, és cserébe háromszor is jókívánságokat kívánok neked.”
A lány azt gondolta, hogy aki ilyen kedvesen beszél vele, az nem árt neki, ezért beletette az almát a kis tenyerébe. Aztán lehajolt a forrás fölé, és vigyázva, hogy ne zavarja fel a vizet, megtöltötte a vödrét. Amikor hazafelé tartott, a kút őre azt kívánta, hogy a lány háromszor olyan szép legyen, mint amilyen valójában, hogy valahányszor nevet, aranygyűrű essen a szájából, és hogy vörös rózsák fakadjanak, bárhová is lép. Ugyanebben az órában minden beteljesedett, amit a lány kívánt. Attól a naptól kezdve Hattyúfehér Szűznek hívták a lányt, és szépségének híre elterjedt az egész országban.
Amikor a gonosz mostohaanya ezt észrevette, dühbe gurult, és arra gondolt, hogy a saját lánya is olyan szép lehetne, mint Hattyúfehérke. Ezzel a céllal elhatározta, hogy mindent megtud, mi történt, majd elküldte a lányát vízért. Amikor a gonosz lány a kúthoz ért, látta, hogy egy kis kéz emelkedik ki a vízből, és hallott egy hangot, amely ezt mondta:
„Szép és jó leány, add nekem az aranyalmádat, és háromszor is jó egészséget kívánok neked.”
De a boszorkány lánya gonosz és kapzsi volt, és nem az ő szokása volt ajándékozni. Ezért a kis kéz felé vetette magát, rosszat kívánt a kút őrének, és ingerülten mondta:
„Ne gondold, hogy aranyalmát kapsz tőlem.”
Aztán megtöltötte a vödrét, felkavarta a vizet, és dühösen elment. A kút őre dühös lett, ezért három rossz kívánságot kívánt neki büntetésül gonoszságáért. Azt kívánta, hogy legyen háromszor olyan csúnya, mint amilyen valójában, hogy egy döglött patkány essen a szájából, valahányszor nevet, és hogy rókafarkfű sarjadjon a lábnyomaiban, bárhová is lép. Így is lett. Attól a naptól kezdve Rókafarkú Leánynak hívták a gonosz lányt, és sokat beszéltek a népek furcsa külsejéről és rosszindulatáról. A boszorkány nem bírta elviselni, hogy a mostohalánya szebb legyen, mint a saját lánya, és a szegény Hattyúfehérnek el kellett viselnie az összes rossz bánásmódot és szenvedést, amivel egy mostohagyermek szembesülhet.
Hattyúfehérkének volt egy bátyja, akit nagyon szeretett, és a fiú is teljes szívéből szerette őt. Régen elhagyta otthonát, és most egy király szolgája volt, messze-messze, egy idegen földön. A király többi szolgája nem mutatott jóindulatot iránta, mert szerette az ura, és el akarták pusztítani, ha bármit is találtak ellene.
Figyelmesen figyelték, és egy napon, amikor a királyhoz értek, ezt mondták:
„Uram király, jól tudjuk, hogy nem szereted a gonoszságot vagy a bűnt szolgáidban. Ezért úgy gondoljuk, helyénvaló elmondanunk neked, hogy a fiatal külföldi, aki szolgálatodban áll, minden reggel és este térdet hajt egy bálvány előtt.”
Amikor a király ezt meghallotta, irigységnek és rosszindulatnak tulajdonította, és nem tartotta igaznak, de az udvaroncok azt mondták, hogy könnyen maga is meggyőződhet arról, hogy igaz-e, amit mondanak, vagy sem. Bevezették a királyt a fiatalember szobájába, és megparancsolták neki, hogy nézzen be a kulcslyukon. Amikor a király benézett, látta, hogy a fiatalember egy gyönyörű kép előtt térdel, és ezért nem tudta megállni, hogy ne higgye, hogy igaz, amit az udvaroncok mondtak neki.
A király nagyon feldühödött, és megparancsolta az ifjúnak, hogy jöjjön elé, amikor halálra ítélte őt nagy gonoszságáért.
– Uram király – mondta –, ne képzeld, hogy valami bálványt imádok. Ez a húgom képmása, akit minden reggel és este Isten gondjaira bízok, és kérem, hogy oltalmazza, mert továbbra is egy gonosz mostohaanya hatalmában van.
A király ekkor látni akarta a képet, és soha nem fáradt bele szépségének szemlélésébe.
– Ha igaz – mondta –, amit mondasz, hogy a húgod képe, akkor ő lesz a királynőm, és te magad fogod elhozni; de ha hazudsz, ez lesz a büntetésed: az oroszlánok vermébe vetnek.
A király ekkor megparancsolta, hogy építsenek egy hajót pompásan, borral és kincsekkel megpakolva. Azután elküldte a pompás ifjút, hogy hozza el gyönyörű húgát az udvarba.
A fiatalember átvitorlázott az óceánon, és végül megérkezett a földjére. Itt átadta gazdája üzenetét, ahogy illett hozzá, és előkészületeket tett a visszatérésre. Ekkor a mostohaanyja és a mostohanővére könyörögtek, hogy elmehessenek vele és a húgával. A fiatalember nem kedvelte őket, ezért nemet mondott, és elutasította a kérésüket, de Hattyúfehérke könyörgött értük, és megkapták, amit akartak.
Amikor kifutottak a tengerre és a széles óceánon voltak, nagy vihar támadt, úgyhogy a matrózok azt várták, hogy a hajó és minden rajta lévő a fenékre süllyed. A fiatalember azonban jókedvű volt, és felment az árbocra, hogy lássa, talál-e valahol szárazföldet. Miután kinézett az árbocról, odakiáltott Hattyúfehérnek, aki a fedélzeten állt:
„Kedves húgom, most már látom a földet.”
A szél azonban olyan erősen fújt, hogy a lány egy szót sem hallott. Megkérdezte a mostohaanyját, tudja-e, mit mondott a bátyja.
– Igen – mondta a hamis vénasszony –, azt mondja, soha nem jutunk el Isten földjére, hacsak nem dobod az aranykoporsódat a tengerbe.
Amikor Hattyúfehérke ezt meghallotta, azt tette, amit a vénasszony mondott neki, és az aranykoporsót a mély tengerbe dobta.
Egy idő múlva a bátyja ismét szólt a húgának, aki a teraszon állt:
„Hattyúfehérke, menj, és öltözz fel menyasszonynak, mert hamarosan ott leszünk.”
De a leány egy szót sem hallott a tenger tombolásától. Megkérdezte mostohaanyját, tudja-e, mit mondott a bátyja.
– Igen – mondta a hamis vénasszony –, azt mondja, soha nem jutunk el Isten földjére, hacsak nem veted magad a tengerbe.
Miközben Hattyúfehérke ezen gondolkodott, a gonosz mostohaanya ráugrott, és hirtelen a vízbe lökte. A fiatal lányt elsodorták a kék hullámok, és a sellőhöz érkezett, aki mindazok felett uralkodik, akik a tengerbe fulladtak.
Amikor a fiatalember lejött az árbocról, és megkérdezte, hogy felöltözött-e a húga, a mostohaanya sok hazugságot mesélt neki arról, hogy Hattyúfehérke a tengerbe esett. Amikor a fiatalember ezt meghallotta, ő és az egész hajós megijedt, mert jól tudták, milyen büntetés vár rájuk, amiért ilyen rosszul gondoskodtak a király menyasszonyáról. A hamis boszorkány ekkor egy újabb megtévesztésen gondolkodott. Azt mondta, jobb, ha a saját lányát öltöztetik fel menyasszonynak, és akkor senkinek sem kell tudnia, hogy Hattyúfehérke elpusztult. A fiatalember ebbe nem egyezett bele, de a tengerészek, mivel féltették az életüket, arra kényszerítették, hogy tegye meg, amit a mostohaanya javasolt. Rókafarkú leány a legszebb ruhában volt, piros gyűrűkkel és aranyövvel, de a fiatalember kényelmetlenül érezte magát, és nem tudta elfelejteni, mi történt a húgával.
Eközben a hajó partra ért, ahol a király egész udvartartásával, nagy pompájában várta érkezésüket. Szőnyegeket terítettek le a földre, és a király menyasszonya pompás díszben hagyta el a hajót. Amikor a király meglátta Rókafarkú leányt, és közölték vele, hogy az az ő menyasszonya, csalóra gyanakodott, és nagyon haragra gerjedt, és elrendelte, hogy a fiatalembert vessék az oroszlánok vermébe. A férfi azonban nem akarta megszegni királyi szavát, ezért feleségül vette a csúnya leányt, aki királynő lett mostohatestvére helyett.
Hattyúfehérke leánynak volt egy kis kutyája, akit nagyon szeretett, és Hófehérkének nevezte el. Mivel a gazdája elveszett, senki sem törődött vele, így a királyi palotába ment, és a konyhában keresett menedéket, ahol a tűz előtt feküdt le. Amikor beesteledett és mindenki lefeküdt, a szakácsmester látta, hogy a konyhaajtó magától kinyílik, és egy gyönyörű kis kacsa, láncra kötve, bejött a konyhába. Amerre a kismadár lépett, ott szebb rózsák nőttek. A kacsa odament a kandallóban lévő kutyához, és így szólt:
„Szegény kis Hófehérke! Valamikor kék selyempárnákon feküdtél. Most szürke hamuban kell feküdnöd. Ó, szegény öcsém, aki az oroszlánok vermében van! Szégyen a Rókafarkú Leányra! Az uram karjaiban alszik.”
– Jaj, szegény én! – folytatta a kacsa. – Csak két éjszakára jövök ide. Azután nem látlak többé.
Aztán megsimogatta a kiskutyát, aki viszonozta a simogatást. Kis idő múlva az ajtó magától kinyílt, és a kismadár elindult.
Másnap reggel, amikor megvirradt, a szakácsmester fogta a földön szétszórt gyönyörű rózsákat, és feldíszítette velük a király asztalára szánt tálakat. A király annyira megcsodálta a virágokat, hogy megparancsolta, hogy hívják magához a szakácsmestert, és megkérdezte tőle, hol talált ilyen csodálatos rózsákat. A szakács elmesélte neki mindent, ami történt, és mit mondott a kacsa a kiskutyának. Amikor a király meghallotta, nagyon zavarba jött, és megkérte a szakácsot, hogy azonnal szóljon neki, amint a madár újra megjelenik.
Másnap este a kis kacsa ismét bejött a konyhába, és úgy beszélt a kutyával, mint azelőtt. A szakács üzent a királynak, aki éppen akkor érkezett meg, amikor a madár kiment az ajtón. A király azonban meglátta a gyönyörű rózsákat, amelyek mindenfelé hevertek a konyha padlóján, és olyan kellemes illat áradt belőlük, amilyet még soha senki nem látott.
A király elhatározta, hogy ha a kacsa újra eljön, meglátja, ezért lesbe állt. Sokáig várt, amikor éjfélkor a kismadár, mint azelőtt, odalépett a kandallón fekvő kutyához, és így szólt:
„Szegény kis Hófehérke! Valamikor kék selyempárnákon feküdtél. Most szürke hamuban kell feküdnöd. Ó, szegény öcsém, aki az oroszlánok vermében van. Szégyen a Rókafarkú Leányra! Az uram karjaiban alszik.”
Aztán folytatódott –
„Jaj! Szegény én! Többé nem látlak.”
Aztán megsimogatta a kiskutyát, és a kutya viszonozta a simogatást. Ahogy a madár el akart tűnni, a király előugrott, és elkapta a lábánál fogva. Ekkor a madár megváltoztatta az alakját, és szörnyű sárkánnyá változott, de a király szorosan tartotta. A madár ismét átváltozott, és kígyó, farkas és más vad állat alakját öltötte fel, de a király nem vesztette el a szorítását. Ekkor a sellő erősen megrántotta a láncot, de a király olyan erősen tartotta, hogy a lánc nagy csattanással és csörgéssel kettétört. Abban a pillanatban ott állt egy gyönyörű lány, sokkal szebb, mint amilyen a gyönyörű képen volt. Megköszönte a királynak, hogy megmentette a sellő hatalmából. A király nagyon örült, karjába vette a gyönyörű lányt, megcsókolta, és így szólt:
„Senki mást nem akarok a világon a királynőmnek, és most már jól látom, hogy a bátyád ártatlan volt.”
Akkor azonnal az oroszlánok verméhez küldött, hogy megtudja, él-e még a fiatalember. Ott a fiatalember biztonságban volt a vadállatok között, amelyek nem ártottak neki. A király ekkor jókedvű lett, és örült, hogy minden ilyen jól alakult. A testvérek elmesélték neki mindazt, amit a mostohaanya tett.
Amikor megvirradt, a király nagy lakomát rendelt el, és az ország előkelőbb embereit a palotába hívta. Miközben mindannyian asztalhoz ültek és nagyon vidámak voltak, a király elmesélt egy történetet egy testvérről és egy nővérről, akiket egy mostohaanya álnok módon bánt el, és mindent elmesélt az elejétől a végéig. Amikor a történet véget ért, a király népe egymásra nézett, és mindannyian egyetértettek abban, hogy a mostohaanya viselkedése a történetben példátlan gonoszság volt.
A király az anyósához fordult, és így szólt:
„Valakinek jutalmaznia kellene a történetemet. Szeretném tudni, milyen büntetést érdemel egy ilyen ártatlan élet elvétele.”
A hamis vénasszony nem tudta, hogy a saját árulására irányul, ezért merészen kijelentette:
„Ami engem illet, mindenképpen úgy gondolom, hogy forró ólomba kellene tenni.”
A király ekkor Rókafarkhoz fordult, és így szólt:
„Szeretném hallani a véleményét; milyen büntetést érdemel az, aki ilyen ártatlan életet vesz el?”
A gonosz asszony azonnal válaszolt:
„Ami engem illet, úgy gondolom, hogy megérdemli, hogy forró kátrányba tegyék.”
Akkor a király nagy dühvel felugrott az asztaltól, és így szólt:
„Kimondtátok magatok ítéletét. Ilyen büntetést fogtok elszenvedni!”
Parancsolta, hogy vigyék ki a két nőt meghalni, ahogy ők maguk mondták, és Hattyúfehérke kivételével senki sem könyörgött neki, hogy irgalmazzon nekik.
Ezután a királyt feleségül vették a gyönyörű leányhoz, és mindenki egyetértett abban, hogy sehol sem találhattak szebb királynőt. A király a saját húgát adta a bátor ifjúnak, és nagy öröm lett az egész királyi palotában.
Ott élnek virágzó és boldog módon mind a mai napig, amennyire én tudom.