213 kwento
Basahin ang mga sikat na French fairy tale sa isang malawak na koleksyon ng French folklore mula sa mga may-akda na sina Charles Perrault, Sophie Segur, at La Fontaine upang pangalanan ang ilan. Tumalon sa buong listahan ng mga French fairy tale.
Tungkol sa: Maraming minamahal na fairy tale at folklore na may-akda ay nagmula sa France, at nagbigay sa mundo ng mga karakter na minamahal pa rin natin ngayon. Ang Sleeping Beauty at Puss in Boots, bukod sa iba pa, ay lumukso mula sa mga pahina patungo sa kamalayan ng publiko. Ang French fairy tale at folk tales ay ilan sa mga unang oral story na kinolekta at isinulat, at sa katunayan, ay magpapatuloy upang magbigay ng inspirasyon sa iba pang mga kilalang storyteller, tulad ng Brothers Grimm. Charles Perrault, isang manunulat ng mga fairy tale at folklore, ay kilala na nakolekta ang halos lahat ng kanyang mga kuwento mula sa mga folk storyteller, pagkatapos ay muling isinulat ang mga ito para sa matataas na uri, na gutom sa mga kuwento. Tulad ng mga naging inspirasyon niya, gagamitin niya ang mga kuwento bilang mga kuwentong moral para sa bata at matanda.
Ang mga engkanto at kwentong bayan ay napakapopular sa mga babaeng Pranses, na nagtitipon sa mga salon upang ibahagi ang kanilang sariling mga akda sa engkanto at iba pang mga paksa, lalo na ang mga itinuturing na hindi naaangkop na pag-usapan sa presensya ng isang lalaki. Kabilang sa mga babaeng ito ay ang Countness D'Aulnoy, na kilala rin bilang Marie-Catherine D'Aulnoy, na ang mga kuwento ay nasa mas tono ng pakikipag-usap. Kilala siya sa pagpapasikat ng salitang "fairy tale," dahil ang kanyang mga gawa ay inilarawan bilang "Conte de Fées," na literal na nangangahulugang "mga kuwento ng mga engkanto." Sophie Segur, isa pang babaeng may-akda, ay ipinanganak sa Russia ngunit nagsulat lalo na para sa isang French audience.
Hindi tulad ng iba pang mga uri ng kuwentong bayan, ang French literary fairy tale ay tinitingnan bilang sining ng nakatataas na uri, at sikat sa korte ni Louis XIV, na hinimok si Charles Perrault na isulat ang mga kuwentong ito nang husto. Nais ng Hari na makita ng mundo ang intelektwal na kultura ng mga tao ng France. Ang mga kwento ay may mga katangian tulad ng pagsasama ng mga engkanto (kaya ang pangalan na ibinigay sa genre), pati na rin ang maraming magic, dark at mystical elements. Ang mga bayani ay makakatagpo ng mga patay at maaaring maging isang hayop o masaksihan ang pagbabago ng iba. Ang mga babae ay ikinulong sa mga tore upang hintayin ang kanilang pagliligtas, at kung minsan, ang kontrabida ay mananalo. Ang mga tema ng mga kuwento ay napakalaki ng "kahanga-hanga," na may mahiwagang mga bagay, lugar, at mga pigura, at kahit na ang simpleng pagkilos ng paglalakbay ay maaaring maging kahanga-hanga.
Ang mga alamat ng Pranses at mga engkanto ay yumakap din sa pabula, at ang gawain ng Fountain. Ang mga pabula ng Pranses ay may istilong liriko, at naglalarawan ng mga hayop na may mga katangiang katulad ng mga tao, tulad ng pagiging vanity, palihim, at katalinuhan. Ang kanyang trabaho ay napakapopular, ang mga pabula ay madalas na isinasaulo ng mga mag-aaral at binibigkas.
Makinig sa French fairy tale at folktales at daan-daang iba pang fairy tale audiobook sa Fairytalez Audio Book App para mansanas at Android device.