欧狼建造他的房子

亚瑟·欧文·沃恩上尉 2015 年 6 月 21 日
南非矿
中级
22分钟简报
添加到收藏夹

登录即可将故事添加到您的收藏列表

隐藏

已经是会员 登录。 或 创建 免费 Fairytalez 不到一分钟即可完成注册。

过了一两天,孩子们才再次发现老亨德里克兴致勃勃。不过,晚餐吃了甜饺子配肉桂酱,这天他的脾气似乎缓和了不少,孩子们很快就察觉到了。

“可是,欧塔,欧狼和欧豺狼当初是怎么闹翻的呢?”年纪最大的男孩问道。

“从来没有过第一次争吵,”老霍屯督人狡黠地一笑,回答道,然后挪了挪身子,坐在老含羞草树下,好在树荫下好好享受一番,才开始说话。 “根本不需要什么先例:一切都是自然而然发生的。我们的豺狼根本帮不了自己。我们的狼总是那么安静,总是那么忙碌,总是那么为自己做事。然后是我们的豺狼;总是那么瘦弱,总是那么闲散,除了想方设法逃避工作和为自己做事之外,什么也不做。我们的狼会去狩猎,为了得到他需要的东西;而我们的豺狼则会坐在阳光下晒太阳,计划着他想要的东西。当然,他们从一开始就注定要分道扬镳:没有别的办法。”

“瞧瞧,当年狼王盖房子的时候——瞧瞧后来发生了什么。狼王当时急得团团转,一心想把狼太太娶回家。可是他得先把房子盖好才能娶她。所以他就拼命盖房子,一心想在期限前完工,以至于几乎没时间打猎。他早餐只带一点点,吃完早饭就把剩下的肉和骨头一股脑儿扔进锅里煮,好等到晚饭时间,而他自己则拼命地盖房子。”

“嗯,他开始忙活起来,这时杰克尔斯走了过来,闻到了锅里炖肉的香味,还没等你眨眼,他就一把掀开了锅盖。“我的天哪!”他说,“这味道真香。”

“我们狼在屋顶的杆子上,听到锅盖被掀开的声音,他及时回头一看。你应该听听他喊道:‘喂,是吗!你往锅里看干什么?’他说着,双手抓住横梁,一只脚踩上去,好像要一头栽下来,扑到我们豺狼的胸口上似的。”

“早上好!狼叔叔,”杰克尔斯叔叔说道,语气像日出一样兴奋和快乐。“很高兴是你。我饿得肚子都快要裂开了,都快把喉咙都撑破了。”

“喂!想吃早餐吗?”老狼傲慢地说。“哼,你就继续说吧。这里谁也没早餐吃。只有一顿晚餐,那是给我的。黑肉炖黑锅。我没时间去找别人吃饭:我还有别的事要做。”他说。

“你家的豺狼慢吞吞地把盖子盖回去,一脸懊悔(就像我认识的小男孩,他妈妈让他早餐时放下糖罐一样),他一直用眼角余光观察着你家的狼,看看他是不是真的生气了。但你家的狼确实很生气。”

“哦,杰克尔瑟想,也许他再也吃不到早餐了。然后他又闻了闻那味道,这根本没用——四个男人和一条狗都赶不走那味道;他非得吃早餐不可。”

“‘所以你还有别的事要做,是吗?’他慢吞吞地说,语气带着一丝伤感。‘我得说,你肯定有事要做;而且肯定有件非常忙的事,让你这么暴躁,像我这样的老朋友还以为你想让我陪你吃顿早餐呢。’”

“哦,狼觉得自己很卑鄙,但他想到狼太太,也没用了;他必须把房子盖好。”他僵硬地、浑身长满毛地说:“我帮不了你。这房子必须盖好。晚饭时间到了,我可没时间去打猎。再说,我到时候肯定饿坏了。”

“‘哎呀,’杰克尔老爹摇了摇头,仿佛没亲眼所见,根本不会相信狼老爹说的话。‘要是你这么想,那肯定是有什么很糟糕的事。你这么急着把房子装修完干嘛?’他说道。‘狼老爹不想说,但他总得说点什么来为自己开脱。’他脱口而出:‘我要结婚了,’他尖锐而刻薄地说,‘就是这样。’”

“哦,原来是这样啊?”欧·杰克尔斯突然来了精神,半开玩笑地说。“嗯,这事儿确实有点棘手。如果真是这样,那我也没什么好说的了,我只想赶紧帮你。如果你要结婚,那我们得先把这房子装修好。”他说道,然后挺直了身子,看起来好像要滔滔不绝地讲上一大堆话。

“但是,老狼还记得老豺狼,他不相信有什么好提议。“没门,”他说,“那是我的晚餐,可不是给别人当早餐的。”

“但是,当杰克尔闻到那股味道的时候,你可不能侮辱他。”他语气轻快而和蔼地说:“这东西可不是我的早餐。我本来就不想吃——现在我知道是怎么回事了——除非你想吃。到时候你肯定很想吃晚饭——比我更想吃。”(杰克尔说着,后腿伸出来,还朝你眨了眨眼),“所以我正好可以帮你把饭吃完。”说着,他脱下外套扔在地上。“小心点,”他说,“我马上就到那儿了。”

“哎,老狼不知道该说什么。他觉得这人真卑鄙,恨不得豺狼上来的时候滑倒摔断脖子。可是豺狼还没吃到锅里的肉,可不敢滑倒,上来的时候活蹦乱跳的,活像桃树上的雀鸟一样欢快。“哼,我们很快就能把这小子收拾干净,”他说着,狠狠地拍了一下老狼的后背,正中两肩之间,这一巴掌把老狼脸上的愁容都拍掉了。”

“你动作太慢了,连自己的影子都挪不动。听着,我把绳子放在下面这一排,你从那里一直挪到最上面,”杰克尔说着,把一捆芦苇扔给狼,然后把另一捆绑在自己跨坐在椽子上的腿下。“你站着摇摇晃晃比库兰小姐还慢,”他说。

“唉,狼王一点也不喜欢这样;他认识豺狼太久了,早就习惯了;但他又找不到摆脱困境的办法。他们干活的时间越长,他就越努力地研究豺狼的意图;他想得太多,想得太深,以至于完全忘记观察豺狼的所作所为。”

“你问,我们的杰克尔一直在干什么呢?现在,我们的骷髅除了做骷髅还能干什么呢?第一串绳子,他躺在椽子上,既兴高采烈又忙个不停。第二串绳子,他躺下,你可以看到他脸上的兴高采烈瞬间消失,笑容也开始消失,之前兴高采烈的地方也变得模糊不清。第三串绳子,他躺下,笑声像夏夜的闪电一样涌上他的眼眶,他再也忍不住了。他抓住尾巴根部,使劲地甩着,直到尾巴几乎发出嗡嗡声,他感到内心充满了笑意。而我们的狼一直背对着他,埋头学习……”我想知道是什么恶作剧让杰克尔斯想要帮助他。但他不知为何不喜欢四处张望。

“当第四根弦,我们的豺狼安静而纤细地工作着,仿佛在偷窃一般;而他脑子里想的那件事,就是他做的时候?我们的狼还在研究,他一直研究,直到大约一瞬间,他听到锅盖再次被掀开,一股香味扑面而来,他都能尝到味道了。

他猛地转过头,只见我们的豺狼抬起头,鼻子在蒸汽里嗅来嗅去。这时,我们的狼喊道:“喂,呀!你怎么又来吃晚饭了?”

“哦,豺狼抬起一只眼睛听,又抬起一只眼睛看。“哦,没事,”他很舒服地说,“这根本不是那锅饭。这不是晚餐;这只是早餐。你根本没资格喊叫。”

“我们的狼一言不发,却飞身扑向我们的豺狼的脖子。”

但他没能落地。相反,他觉得自己被一头撞飞,翻了个底朝天。总之,他知道自己头朝下挂在屋梁之间,在空中抓挠挣扎。豺狼抓住第四根绳子时,也用绳子紧紧缠住了狼的尾巴,现在狼被尾巴吊着,头朝下挣扎,怎么也回不去了。

“他可别喊!‘放我下去!’他说,‘你听见了吗!放我下去,不然我就把你揍得屁滚尿流!’”

“哦,豺狼,”他得意洋洋地笑着说,“你到底想从这玩意儿里拿什么?”说着,他从锅里叉出一块肉——哎哟!你真该看看他舔嘴唇的样子。“这跟你没关系。你的是晚餐,”你说,“这是早餐,你自己看得出来,因为我正在吃,现在是早餐时间。”说着,他狼吞虎咽地从六七根骨头上啃下肉来。

“放我下来!”欧·沃尔夫吼道,脸涨得通红。“我这就让你知道这到底是早餐还是晚餐。我会让你知道这东西到底是不是我的!”

“‘瞧瞧我,狼叔,’”杰克尔说道,他眼睛闪闪发光,一边说着一边把第一根肋骨上的最后一块肉刮下来。“‘我告诉你我会怎么做;我会和你平分——这很公平。所以,这是你的那份,’说着,他把干净的骨头扔向狼叔,结果正中狼叔的下巴。”

“哦,狼,”他大声说道;真是些惊天动地的大话;那些话简直让人瞠目结舌。而你的豺狼则不停地在锅里叼来叼去,告诉狼他捞出来的肉有多么鲜嫩多汁,味道多么美味,还说他希望狼到时候也能吃到同样美味的晚餐——“因为你刚才说你现在就在这附近吃着锅里的晚餐,对吧?”他说道,然后又用另一根骨头猛击他,砰!

“最后一块肉吃完了,最后一根骨头也拔出来了,我们的豺狼拿着一根长芦苇,想挠挠我们狼挂在屋子里的鼻子。可是我们狼气得直咬芦苇,狂吠不止,屋子都开始摇晃起来,我们的豺狼觉得是时候离开这里了。反正也没地方可停了——他不如继续走。于是他就走了。”

“哎,老狼气得不行,他不敢冲着老豺狼喊回去让他下来,他们也懒得再说了。他不会的;他只会吊在那里,干瞪眼,等着被炸死。至于年轻的狼太太——你们家的人还没结婚呢,房子还没盖好呢,我想她也帮不上什么忙,但她还是得从树林里走过去,偷偷看看房子盖得怎么样了。结果她看到老狼吊在那里,头低着,脸色发黑。”

她吓了一跳,发出了一声尖叫!大概两秒钟后,她就钻进了达里家的框架里,把他举了起来。第一次她够不到他的头,但第二次她跳得很高,抓住了他的胳膊,然后就那样吊在他身上——把他举了起来!我们的狼被她折腾得够呛,什么也不想说——但他感觉自己的尾巴都快要断根了。

“最后他说——‘你最好上到屋顶去,把我的尾巴解开。那样我或许能更快下来。’”

她一听到他说话——“哦,他还没死,他还活着,”她说。她高兴极了,又开始荡来荡去,直到老狼不得不说些什么。“但我的尾巴撑不了多久了,”他说。

“那句话让她有点懵,她停下来看了看。“哦,原来是这样啊?”她说,看起来好像这对他来说根本不算什么大事。“你要是上去把它弄松就好了?”他说。

“哼!”她说道,但她还不能再说下去了,于是她就爬了上去。但是当她爬上屋顶,看到他的尾巴和身体其他部分连接得多么紧密时,她突然好奇他的尾巴是怎么变成这样的,她还没来得及解开,就开始问他为什么会这样。

“哦,狼,他可没急着把事情全告诉她,但他也不擅长说那些话。所以他只能硬着头皮上了,把事情的来龙去脉都告诉了她。”

“现在她可能很想念老狼,也可能更想着结婚,拥有自己的房子,好好管着。但不管怎样,她最想的还是她自己,她气得要死,因为他太傻了,她简直无法忍受。她停下手里的活,从屋梁上跳下来,朝他肋骨猛揍了一拳。“吃我一拳!”她喊道,“就因为你是个蠢货!”

“‘哎哟!哎哟!’狼嚎叫着,又踢又跳,想躲开,可你知道,这下绳子再也抓不住了,松开了,他重重地摔了下来,脑袋着地。可是狼太太又气又疯,她想抓住他,把他拉起来不让他摔下去,好让她再揍他一顿;结果她抓得太远,没抓到,自己也摔了下来,头也着地,重重地撞在狼太太的肚子上,把他打得喘不过气来。”

“狼在头和肚子之间,觉得自己快要死了,可没过多久,狼太太就跳起来,猛地扑向他。他这才知道自己还没死透,于是嚎叫着跳了起来,飞快地钻进灌木丛,直到把她甩掉。他坐在那里,却因为感觉而无法思考,因为肚子在动弹不得,也因为头在动弹不得而无法揉肚子。”

但他把一切都交给了老杰克尔斯。“等着瞧吧,等我得到一个公平的机会,”他说,“看看我能不能跟他打成平手,让他彻底吃瘪。就这些。”

“就这样,事情一直这样发展下去,直到有一天,我们的狼在路上闲逛,结果看到路边坐着我们的豺狼,正从袋子里拿出最后一块牛肉干,擦得锃亮;那可是又肥又香的牛肉干啊。”

“‘现在我抓到他了!要是我现在不采取行动,你们就等着瞧!’”欧沃尔夫说道,然后他让欧沃尔夫坐下片刻,看看最好的办法是什么。

“但是,杰克老爹早就看穿他了,他根本不用坐下来琢磨该怎么做。他知道该怎么做,而且他直接就做了。他不会坐等被揍。他直接站起来,蹦蹦跳跳地走到狼老爹跟前,好像很久没见过他似的,而且他从未如此高兴过。“你来了,”他说,“正好,而且来得正是时候。来,尝尝这个,”说着,他把最后一小块牛肉干递给了狼老爹。“我欠你一顿丰盛的早餐,现在我得好好报答你了。”

“我们狼不知道。他总是对我们豺狼疑心很重,尤其是豺狼出手相助的时候。他会退缩一下。但是那块牛肉干,中间切开的地方看起来又红又甜,豺狼舔着嘴唇,发出啧啧的声响,我们狼就拿起那一小块,狼吞虎咽地吃了起来。”

“那块东西太好吃了,他根本停不下来——他得再吃点。“哪里还有?”他问。“快告诉我,我得赶紧去拿。”

“哦,豺狼笑了。“好吧,”他说,“我吃得太多了,自己都跑不快了。要不是这样,我就跟你一起走了。不过没关系——到处闲逛太容易了。”

“‘别管它。它在哪儿?’欧沃尔夫短促而尖锐地说道。

“‘就在那条路上,’杰克尔斯老爹说,‘你在那条路上能看到不久前经过的马车的车辙。你只需要稍微跑远一点,跑到马车前面。然后你躺在路上,装死——死得不能再剥皮了。马车开过来,车夫会看到你,他会说——‘你好!这是一匹死狼。它的皮可以给我妻子做个好垫子。我要把它带回家剥皮。’”

“然后他会把你抱起来扔到马车上,车上全是牛肉干——一袋又一袋。你只需要等一会儿,等那人不注意,然后,啪!——你扔下一袋最好的牛肉干,自己溜走。我真希望我还有地方装更多,”他说着,揉了揉肚子,好像很满足似的。

“狼王看着豺狼,琢磨着他想干什么。可是那牛肉干的味道让他口水直流,等不及了。“你也是这么来的吗?”他尖声问道,毛茸茸的。

“‘这就是赫尔的方式,’欧·杰克尔斯说道;‘我还在笑着思考——这太容易了。’

“哦,狼不想显得自己太软弱,但那肉干让他忍不住想再来一份。“好吧,”他说,“我们走着瞧,”然后他就出发去赶马车了。

“他很快就领先了,然后他拐进路里躺下,装作死了一样。”

“马车来了,那人看见老狼像死了一样躺在路边。“喂!”他气呼呼地说,“这儿又来一个,是吧?之前那个是牦牛。这家伙也要被扔进马车里,再偷一袋牛肉干?不过咱们走着瞧。来啊!”说着,他一拳正中老狼的肋骨——啪!”

“‘呜呜!’欧狼大叫一声,然后试图起身逃跑。”

“‘所以,你又是另一个人,是吗?’那人喊道,然后又狠狠地揍了他一顿。

“‘我没有。放开我!’欧沃尔夫对着他大喊。

“‘你再偷一个袋子,好吗!’那人喊道,然后——砰!——他又狠狠地揍了他一顿。

“但是欧·沃尔夫已经受够了。如果他不立刻离开那里,哪怕只是尽快离开,他也会比刚才看起来死得更惨。还没等你反应过来,他就拔腿就跑,消失在天际线的另一边,那人每走一步就朝他扔一块石头。“也许你还会再来,”那人说道。

“当欧狼爬到山脊上时,他回头一看,只见那人正挥舞着鞭子抽打着他的马群,还得意洋洋地大喊大叫,一副趾高气扬的样子。“真他妈的!瞧瞧这下可糟了,”欧狼自言自语道,但他不敢揉搓任何伤口,因为他拿不定主意哪里最疼。”

“然后他沿着山脊望去,看见我们的豺狼,正蹦蹦跳跳地笑个不停。我们的狼看了看,我们的狼想了想。但是我们的狼也感觉到了,他干脆瘫倒在地,什么也没说。没什么好说的了。但他摇了摇头:我告诉你,他摇了摇头,”老亨德里克说完,也跟着摇了摇头。