在特雷內格盧伊斯,有一間名為「特沃特·伊·西姆魯斯」(Twt y Cymrws)的牧羊人小屋,因那裡曾發生過一件離奇的糾紛而得名。從前,那裡住著一對夫婦,他們有一對雙胞胎,妻子悉心照料著他們。有一天,她被叫去一位鄰居家,鄰居家離得比較遠。她不太願意離開,把孩子們獨自留在孤零零的房子裡,尤其她還聽說附近有個善良的精靈出沒。
她去了,然後儘快回來了。但在回程的路上,她被嚇了一跳,看到幾個穿著藍色襯裙的老精靈橫穿馬路,儘管當時是正午。她趕緊跑回家,發現她的兩個孩子還在搖籃裡,一切似乎都跟以前一樣。
但過了一段時間,好心人開始懷疑出了什麼問題,因為這對雙胞胎根本沒有長大。
那人說:“它們不是我們的。”
那女人說:“還能是誰的呢?”
於是,一場大爭執就此爆發,鄰居們甚至以此為名為小屋取了個名字。這讓那位婦人非常傷心,有一天晚上,她決定去拜訪蘭尼德洛斯的智者,因為他無所不知,一定能給她指點迷津。
於是她去了蘭尼德洛斯,把這件事告訴了智者。當時正值黑麥和燕麥的收割季,智者對她說:「當你準備給收割者吃晚飯時,把一個雞蛋的殼掏空,在裡面煮些肉湯,然後端到門口,就當是給收割者們準備的。然後聽聽那對雙胞胎有沒有說話。如果你聽到他們說了些孩子無法理解的話,就回去理解的話,但不要聽到他們。
到了收割的日子,婦人照著智者的話做了,把蛋殼放在火上烤,然後取下來,拿到門口,站在那裡側耳傾聽。她聽見一個孩子對另一個孩子說:
我知道橡子先於橡樹。
先有蛋後有母雞,
但我從未聽說過用蛋殼釀造啤酒。
為收割者準備的晚餐。
於是她回到屋裡,抓住孩子們,把他們扔進林恩湖,穿著藍色褲子的哥布林們來了,救出了他們的矮人,母親找回了自己的孩子,於是這場大戰就此結束。