金髮女郎
從前有個國王,聰明絕頂,能聽懂所有動物的語言,甚至知道它們彼此之間的對話。聽聽他是怎麼做到的吧。有一天,一位老婦人帶著一條蛇來見他,蛇裝在籃子裡。老婦人告訴他,如果把蛇煮了吃,就能聽懂天上、地上、水裡所有動物的語言。國王覺得能聽懂別人聽不懂的語言真是太好了,於是給了老婦人豐厚的報酬,並立刻吩咐僕人把蛇煮了做晚餐。 “但是,”他說,“你千萬別用舌頭吃一口,否則你會付出生命的代價。”
僕人喬治覺得國王如此嚴厲地禁止他這樣做很奇怪。 「我這輩子都沒見過這樣的魚,」他自言自語道,「它看起來就像一條蛇!哪個廚師做飯不嚐一口呢?」魚煮熟後,他取了一小塊放在舌頭上嚐了一口。這時,他聽到耳邊嗡嗡作響:“我們也來一份!”
「也留一些給我們!」喬治環顧四周,除了廚房裡飛來飛去的蒼蠅,什麼也沒看到。這時,街上又傳來一陣嘶嘶作響的聲音:「你要去哪裡?你要去哪裡?」更尖銳的聲音回答:「去磨坊主的麥田!去磨坊主的麥田!」喬治從窗戶往外看,看到一隻雄鵝和一群大雁。 「啊哈!」他說,「原來是這種魚。」現在他知道那是什麼了。他趕緊又往嘴裡塞了一小口,然後若無其事地把蛇帶到國王面前。
晚餐後,國王吩咐喬治為馬備鞍,陪他一起騎馬。國王騎在前面,喬治騎在後面。他們騎馬穿過一片綠茵的草地,喬治的馬突然躍起,開始嘶鳴。 「嗬嗬!兄弟,我感覺輕飄飄的,真想跳過山!」「要是真想跳,」另一匹馬說,「我也想跳,可是我背上馱著個老頭兒;我要是跳起來,他肯定會像麻袋一樣摔在地上,摔斷脖子。不過,國王倒是聽懂了馬兒們的對話,他環顧四周,看到喬治臉上帶著笑容,便問他笑什麼。 「沒什麼,陛下,」喬治辯解道,「我只是突然想到一件事。」然而,老國王已經對他有所懷疑,而且對馬匹也缺乏信心,於是便轉身騎馬回家了。
他們到達宮殿後,國王命令喬治為他倒一杯酒。 「不過,你要是沒倒滿,或倒得溢出來,」國王說,「就等著挨揍吧。」喬治拿起酒瓶倒酒。這時,兩隻鳥從窗戶飛了進來;一隻在追另一隻,試圖逃跑的那隻嘴裡叼著三根金髮。 「給我,」第一隻說,「這是我的。」「我不給,這是我的,是我撿起來的。」「可是我看到金髮女郎梳頭的時候,它們掉下來了。不管怎樣,給我兩根。」「一根也不給!」這時,另一隻鳥猛撲過來,叼走了金髮。它們在空中爭搶,每隻鳥嘴裡都剩下一根,第三根金髮掉在地上,又響了起來。這時,喬治環顧四周,然後把酒倒了上去。 “你丟了性命!”國王喊道,“不過,如果你能得到那位金發少女,讓她成為我的妻子,我就饒你一命。”
喬治該怎麼辦?為了保命,他必須找到那位少女,但他不知道該去哪裡找。他給馬備好鞍,漫無目的地走去。他來到一片黑森林,路邊樹叢下,一叢灌木正在燃燒;是哪個牧牛人放的火。灌木下有個蟻丘;火星落在蟻丘上,螞蟻們帶著白色的小卵四處逃竄。 「救命啊,喬治,救命啊!」它們哀嚎著,「我們快要被燒死了,還有卵裡的幼蟲!」喬治立刻下馬,砍掉灌木,撲滅了火。 “如果你遇到麻煩,就想想我們,我們會幫你的。”
他騎馬穿過森林,來到一棵高聳的松樹前。松樹頂端有一個渡鴉巢,樹下地面上,兩隻小渡鴉正哭喊著:「我們的父母飛走了;我們得自己覓食,可我們這些可憐的小鳥還不會飛。喬治,救救我們,救救我們!餵飽我們,不然我們會餓死的!」喬治沒有多想,便跳下馬,將救救我們!餵飽我們,不然我們會餓死的!」喬治沒有多想,便跳下小馬,將救救我們! “當你需要幫助的時候,就想想我們,我們會幫助你的。”
之後,喬治只好步行前行。他走了很遠很遠的路,穿過森林,終於走出了森林,眼前出現了一片浩瀚的海。海邊有兩個漁夫正在爭吵。他們用網子捕到了一條大金魚,兩人都想據為己有。 “網是我的,魚也是我的。”另一個漁夫回答說:“要不是有我的船和我的幫助,你的網又有什麼用呢?”“如果我們再捕到這樣的魚,就歸你了。”“不行;等下次再捕到,把這條魚給我。”“我給你一分,”喬治說,“把魚賣給我——我會付你高價——然後你們平分這筆錢,一人一半。”
他把國王給他的所有旅費都給了他們,自己一分錢也沒留。漁夫們高興極了,喬治又把魚放回了海裡。魚兒歡快地在水中游動,潛入水中,然後,在離岸邊不遠的地方,探出頭來說:「喬治,你需要我的時候就想想我,我會報答你的。」說完,它就消失了。 「你要去哪裡?」漁夫問喬治。 「我要去為老國王娶那位金髮姑娘,大人,但我什至不知道該去哪裡找她。」「我們可以告訴你她的事,」漁夫們說,「她就是金發姑娘,國王的女兒,住在水晶宮,就在那邊的島上。每天黎明,她梳理著她那金色的頭髮,那耀眼的光芒照耀著天空和大海。不過,務必帶走正確的少女;島上有十二位少女──國王的女兒們──但只有一位擁有金色的頭髮。
喬治在島上的時候,他去了水晶宮,懇求國王將他那金髮碧眼的女兒許配給他。國王說:「我答應你,但你必須先贏得她;你必須在三天內完成三項任務,我將每天一項地交給你。在此期間,你可以休息到明天。」第二天一大早,國王對喬治說:「我的金髮女兒有一條價值連城的珍珠項鍊;項鍊斷了,珍珠散落在綠草地的長草叢中。他從早到晚都在尋找,卻始終沒有找到一顆珍珠。 「啊!如果我的螞蟻在這裡就好了,它們或許能幫我。」「我們在這裡幫你,」螞蟻們說著,四處奔跑,但總是圍著他。 「你想要什麼?」 「我得在這片草地上撿珍珠,可是我一顆也沒看到。」「別急,我們這就去撿。」沒多久,他們就從草叢裡叼來一大堆珍珠,他只好把它們串成項鍊。後來,當他準備把項鍊係好時,又有一隻螞蟻一瘸一拐地走了過來——它瘸了,蟻丘著火的時候腳被燒傷了——它喊道:“喬治,別係了,我再給你帶一顆珍珠來。”
喬治把珍珠帶給國王,國王數了一遍,一顆也沒少。 「你做得很好,」國王說,「明天我再給你安排一項任務。」第二天早上,喬治來了,國王對他說:「我的金髮王子在海裡洗澡時,丟了一枚金戒指;你必須把它找到並帶回來。」喬治來到海邊,憂鬱地沿著海岸走著。海水清澈見底,但深不見底,他連底都看不見,更別說找到戒指了。 「唉,要是我的金魚在這裡就好了;它或許能幫幫我。」這時,海裡閃過一道光芒,金魚從深海游到水面:“我來幫你了;你想要什麼?”“我得在海裡找到一枚金戒指,但我連底都看不見。” “我剛遇到一條梭魚,它就把它叼著一枚戒指叼著。不一會兒,它就從深水裡遊了回來,把梭魚連同戒指一起叼了回來。
國王稱讚喬治辦事出色,第二天早上又為他佈置了第三項任務:「如果你想讓我把我的金髮姑娘嫁給你的國王,你必須給她帶來生死之水——她需要它們。」喬治不知道該去哪裡找這些水,便漫無目的地四處遊蕩,直到來到一片黑森林。 「啊,如果我的小渡鴉在這裡,或許它們會幫我。」這時,他頭頂傳來一陣沙沙聲,兩隻小渡鴉出現在他頭頂。 “我們是來幫你的,你想要什麼?”“我得去取生死之水,但我不知道該去哪裡找。”“哦,我們很熟悉它們;稍等片刻,我們這就帶給你。”
過了一會兒,他們各自拿來一個葫蘆,裡面裝滿了水;一個葫蘆裡裝的是生命之水,另一個葫蘆裡裝的是死亡之水。喬治對自己的好運欣喜若狂,急忙趕往城堡。在森林邊緣,他看到一張蛛網從一棵松樹延伸到另一棵松樹;蛛網中央,一隻大蜘蛛正吸著一隻蒼蠅的血。喬治拿起裝著死亡之水的葫蘆,灑在蜘蛛身上,蜘蛛像一顆熟透的櫻桃一樣掉落在地上——它死了。然後,他又從另一個葫蘆裡拿出生命之水,灑在蒼蠅身上,蒼蠅開始動了起來,掙脫了蛛網,飛向天空。 “喬治,你真幸運,讓我復活了,”蒼蠅在他耳邊嗡嗡地說,“要不是我,你恐怕都猜不出十二個人裡哪個是金發。”
國王見喬治也辦妥了這件事,便說要把金髮女兒嫁給他。 「但是,」他說,「你得自己選。」說完,他領喬治走進一個大廳,大廳中央擺著一張圓桌,桌旁圍坐著十二位美麗的少女,個個相貌如一;但她們頭上都戴著一條長長的頭巾,垂到地上,潔白如雪,讓人看不出她們的頭髮是什麼樣的。 「這就是我的女兒們,」國王說,「如果你能猜出哪個是金髮,你就贏得了她,可以立刻帶她走;但如果你猜錯了,她就不能歸你,你必須空手而歸。」喬治頓時焦急萬分,不知所措。這時,他耳邊傳來一個低語:「嗡嗡!嗡嗡!繞著桌子走一圈,我告訴你哪個是。」那是喬治用生命之水復活的蒼蠅。 「不是這個少女——也不是這個——也不是這個;這是金髮女郎!」「把你的女兒給我,」喬治喊道,「我為我的主人贏得了她。」「你猜對了,」國王說;少女立刻從桌邊站起身,扔掉頭巾,金色的長髮如瀑布般從頭頂傾瀉而下,光芒四射,如同清晨的太陽,喬治的頭頂
於是國王把女兒旅途所需的一切都給了她,喬治便帶著她去嫁給老國王。老國王見到金髮姑娘時,眼睛閃閃發光,欣喜若狂,立刻下令準備婚禮。他對喬治說:“我本想把你吊死,讓你為你的不服從而受辱,讓烏鴉把你吞噬,但你卻服侍了我。”
你對我如此忠誠,以至於我只需用斧頭砍下你的頭顱,然後我會讓你得到體面的安葬。
喬治被處決後,金髮女郎懇求老國王將他死去的僕人的遺體賜給她,國王無法拒絕金髮新娘的任何請求。於是,她將喬治的頭顱安在他的身體上,並灑上死亡之水,身體和頭顱竟融為一體,傷口的痕跡也消失殆盡。之後,她又灑上生命之水,喬治如同新生一般復活,精神煥發,容光煥發,青春洋溢。
「哦,我睡得好沉啊!」喬治揉著眼睛說。 「是啊,你睡得真沉,」金髮老頭說,「要不是我,你永遠也醒不過來。」老國王見喬治復活了,而且比以前更年輕更英俊,也想返老還童。他立刻下令砍下自己的頭,然後用生命之水灑在他身上。他們砍下了他的頭,用生命之水灑了他,直到水全部灑完;可是他的頭卻怎麼也長不出來。這時,他們才開始用死亡之水灑他,瞬間,頭就長出來了;可是國王還是死了,因為他們已經沒有生命之水讓他復活了。由於王國不能沒有國王,他們也沒有像喬治那樣聰明到能理解所有動物的人,所以他們立喬治為國王,金毛為王后。